はい、更新さぼってました。
ネタはあったんですが、SSがなくてどうも書く気になれませんでした。
といっても今日もSSはないんですけどね、ひゃはー。
今日チュニスで寝ようかなと思って座っているとat-markとLilliasという2人のDQNに出会いました。
そんな初めて会った三人でDQN三国首脳会議を開いていると、ラ・レアルの意味ってなんだろう?っていう話になりました。以下ログ。
Lillias>ラってなんなのよね
ウィーデ>ずっと
at-mark>La
ウィーデ>ら・れれれ
Lillias>スワンにもラをつけたい
ウィーデ>ら・まるせいえーず
at-mark>フランス語のLa
ウィーデ>とか
ウィーデ>いうじゃん
Lillias>ラ・スワン
ウィーデ>賛美してんじゃないの
ウィーデ>つまり
ウィーデ>レアルはすばらしい!
ウィーデ>といってるわけだ
ウィーデ>それだと
ウィーデ>スワンはすばらしい!
ウィーデ>といってるわけだ
Lillias>なるほd
ウィーデ>ん
ウィーデ>ってことは
ウィーデ>レアルってなんだ
ウィーデ>ってなるし
ウィーデ>レアル・マドリードってあるじゃん
at-mark>googleで検索したら
ウィーデ>ってはなしになるよね
Lillias>うn
at-mark>レアル・ソシエダの愛称だと
at-mark>でました
ウィーデ>へー
ウィーデ>だれだよ
at-mark>スペイン、バスク地方のサッカーチーム
ウィーデ>それは
ウィーデ>ようするに
ウィーデ>レアル=Real
ウィーデ>ってことですよね
Lillias>なんか
Lillias>怖くなってきた・・・
ウィーデ>なにが
Lillias>ラ・レアル。。。
at-mark>ナゾは深まるばかり
ウィーデ>つまり
Lillias>恐るべし・・・
ウィーデ>現実はすばらしい!
ウィーデ>そう
ウィーデ>つまりっ
ウィーデ>ゲームなんかしてねえで
現実でちゃんといきろって意味だったんだよ!
すばらしい教訓をありがとう!ラ・レアル。っていうかちょっと鬱になった。
(ほんとはレアル=Realeでイタリア語で「王者の」ていう意味だということがあとで判明しました)